tag:blogger.com,1999:blog-29932160.post911722598155214930..comments2024-03-21T00:37:34.703+01:00Comments on Pensieri eretici: No, la Germania non accoglierà 500000 profughi l'annoMaurohttp://www.blogger.com/profile/04009381733597723560noreply@blogger.comBlogger7125tag:blogger.com,1999:blog-29932160.post-59179801615111049262015-09-08T20:37:36.827+02:002015-09-08T20:37:36.827+02:00Vero... ma talvolta rasenta la poesia :-)Vero... ma talvolta rasenta la poesia :-)Maurohttps://www.blogger.com/profile/04009381733597723560noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-29932160.post-73824775324935458592015-09-08T20:36:33.681+02:002015-09-08T20:36:33.681+02:00Io lo so! E' una ciofeca! :-)Io lo so! E' una ciofeca! :-)Serenanoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-29932160.post-73709114556755120392015-09-08T20:34:58.675+02:002015-09-08T20:34:58.675+02:00Non so decidermi se Google Translate sia più futur...Non so decidermi se Google Translate sia più futurista o più dadaista...Maurohttps://www.blogger.com/profile/04009381733597723560noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-29932160.post-25336099902093603312015-09-08T20:33:07.023+02:002015-09-08T20:33:07.023+02:00Ed ecco il risultato: "Credo che certamente a...Ed ecco il risultato: "Credo che certamente avrebbe chiarito con l'ordine di mezzo milione per un paio di anni . Ho dubbi - forse di più ."<br />Neanche con Google Translate, avrebbero potuto alterare così tanto la frase. <br /><br />Avevo tradotto meglio io, l'articolo che mi avevi mandato qualche anno fa. Traduzione fatta con un micro vocabolario e un po' di buon senso.Serenanoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-29932160.post-58877445342659181652015-09-08T20:27:15.380+02:002015-09-08T20:27:15.380+02:00Ora provo a inserire la frase in Google Translate ...Ora provo a inserire la frase in Google Translate e vedo cosa ne viene fuori. 'n attimo e torno. :-)Serenanoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-29932160.post-1703916731933223032015-09-08T20:22:00.216+02:002015-09-08T20:22:00.216+02:00Che la RAI sia più che appiattita sulle posizioni ...Che la RAI sia più che appiattita sulle posizioni del governo e fornisca informazione "viziata" non lo scopriamo oggi, è vero, però credo che in questo caso l'ignoranza lingustica abbia contribuito... i nostri giornalisti (poche eccezioni escluse) a malapena conoscono l'inglese, figurati il tedesco!Maurohttps://www.blogger.com/profile/04009381733597723560noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-29932160.post-70876370842330702732015-09-08T20:10:34.297+02:002015-09-08T20:10:34.297+02:00La mia opinione sui giornalisti, hai ragione, è co...La mia opinione sui giornalisti, hai ragione, è confermata. In questo caso, inoltre, sono al servizio dello Stato... stravolgono le dichiarazioni di Gabriel per far credere che l'Italia non è il solo paese dell'Europa a farsi carico dei profughi e mettere a tacere i tanti che si stanno lamentando dell'altro numero di migranti di cui si deve far carico l'Italia. <br />Ergo, la "correzione" è stata fatta non per incapacità nel fare il proprio lavoro ma per ingraziarsi i politici. E non è una bella cosa.Serenanoreply@blogger.com